Translation of "a businessman" in Italian


How to use "a businessman" in sentences:

I'm a businessman whose commodity happens to be cocaine.
Sono un uomo d'affari il cui prodotto è la cocaina.
But then I never was much of a businessman.
Ma non ho mai avuto il bernoccolo degli affari.
Taking it easy is the first thing a businessman should do.
La calma è la prima qualità per un uomo d'affari.
So you found out you're not a businessman after all?
Così hai scoperto che dopo tutto non sei un uomo d'affari?
I know, but I'm a businessman.
Lo so, sono un uomo daffari.
I'm a businessman, first and foremost.
Sono prima di tutto e soprattutto un uomo d'affari.
But I thought you were a businessman.
ma ti credevo un uomo d'affari.
See, that's why you're a politician and not a businessman.
Per quello tu sei un politico e non un uomo d'affari.
This girl or that girl went with a businessman for one night made a thousand bucks.
Una ragae'e'a è andata lì con un uomo daffari e ha guadagnato $l.OOO.
With nothing but rubble at my feet, can I still call myself a businessman?
Con nientaltro che macerie ai miei piedi.....posso ancora chiamarmi un uomo daffari?
And Irv's a businessman, you know.
E Irv è un uomo d'affari, sai.
You may wake up, one day, to find yourself married to a businessman.
e ritrovarvi sposata a un uomo d'affari. - Sia lodato quel giorno in cui mi sveglierò
You're a businessman, are you not?
Lei è un uomo d'affari, no?
As a businessman, I gotta tell you that in 10 years' time that property's gonna be worth twice as much as they're offering.
E come uomo d'affari, le posso dire che da qui a 10 anni, che questa proprietà varrà il doppio di quello che loro offrono.
This is a businessman making a business transaction.
E' un uomo d'affari, che cerca di concludere un affare.
I'm sure a businessman of your stature will understand.
Un uomo d'affari della sua levatura lo comprenderà.
My grandfather was a businessman, my father, too.
Mio nonno era un uomo d'affari e anche mio padre.
I would rather question a scientist than a businessman.
Carter Lydon vive qui. Preferirei interrogare uno scienziato che un uomo d'affari.
You're a businessman now... and this is the best offer you are ever going to get.
Sei un uomo d'affari ora... e questa è la migliore offerta che riceverai mai.
If you would have told me I might use it on a businessman?
Se solo mi avessero detto che un giorno l'avrei usata su un uomo d'affari...
Now, your grandfather, I respect him, he's a businessman.
Tuo nonno, lo rispetto. E' un uomo d'affari.
But I'm a businessman with 35 years' experience working in China.
Ma sono un uomo d'affari con trentacinque anni di esperienza di lavoro in Cina.
I'm speaking specifically about a businessman named Xander Feng.
Nello specifico io parlo di un uomo d'affari chiamato Xander Feng.
I'm a businessman, not a killer.
Sono un uomo d'affari, non un assassino.
Fine always got to be a businessman.
Fine era sempre un uomo d'affari.
I want to be a businessman like you.
Voglio essere un uomo d'affari come te.
No, I'm-I'm trying to think like a businessman.
No, cerco di pensare come un uomo d'affari.
He's someone I will trust for the rest of my days and he's a businessman.
È qualcuno su cui posso contare per il resto dei miei giorni ed è un uomo d'affari.
A businessman's conversation should be regulated by fewer and simpler rules than any other function of the human animal.
La conversazione di un uomo d'affari dovrebbe essere disciplinata da regole minori e più semplici rispetto a qualsiasi altra funzione dell'essere umano.
Ernesto is a businessman, not an artist.
Ernesto è un imprenditore, non un artista.
You see, he is a businessman too.
Vedi, anche lui e' un uomo d'affari.
I'm a businessman... and I have invested a large chunk of capital in your friend Chow.
Sono un imprenditore... E ho investito un sacco di soldi nel vostro caro amico Chow.
A businessman doesn't invest his own money.
Un uomo d'affari non investe i propri soldi.
William Shakespeare, however, spent the remainder of his days not in the playhouses of London but in the small town of his birth, Stratford-upon-Avon as a businessman and grain merchant.
William Shakespeare, tuttavia, non trascorse il resto dei suoi giorni... nei teatri di Londra... ma nella piccola cittadina dove era nato, Stratford-upon-Avon... come uomo d'affari e commerciante di grano.
Mr. Ingram felt that this project was his duty as a citizen, not a businessman.
Il signor Ingram percepisce questo progetto come un suo dovere da cittadino, non come uomo d'affari.
Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.
Suo padre Charles, un uomo d'affari di successo, da grande filantropo... quale era, non li ha riconosciuti come legittimi, decenni fa.
Well, as a businessman, I take that as a compliment.
Beh, essendo un uomo d'affari, lo prendo come un complimento.
Well, he's a businessman who wants his money.
Beh, e' un uomo d'affari che vuole i suoi soldi.
That young man wasn't a politician, he wasn't a businessman, a civil rights activist or a faith leader.
Quell'uomo non era un politico, non era un uomo d'affari, un attivista per i diritti civili o un leader spirituale.
0.86442589759827s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?